Grúas pórtico serie T

Grúas pórtico serie T
Grúas pórtico serie T
Overview

Las grúas pórtico serie T de Spanco ofrecen triple posibilidad de ajuste: claro, altura y distancia entre ruedas.

Su flexibilidad de ajuste permite usarlas en pisos de varios niveles y cuando se requiere que pasen por puertas y pasillos, así como por debajo de entrepisos u otros obstáculos aéreos.

Las grúas pórtico serie T vienen en dos modelos:

Modelos Capacidad Altura general Longitud de claro
Íntegramente de acero Hasta 9.000 kg Hasta 7,4 m (24′ 3″) Hasta 12 m (40′)
Viga I de aluminio Hasta 2.700 kg Hasta 6,7 m (22′ 0″) Hasta 4,6 m (15′)

*Claros más largos a medida disponibles.

CARACTERÍSTICAS DE LAS GRÚAS PÓRTICO SERIE T

  • Estabilidad superior: Su diseño deja la viga I libre para girar y autocentrarse sobre la carga. El diseño del armazón en “A” ayuda a mantener mayor estabilidad, eliminando virtualmente el balanceo común en otros diseños de grúa con triple ajuste. Las patas principales, las patas de refuerzo y los tubos de base con ruedas están hechos de tubos cuadrados  de grueso calibre con herrajes galvanizados.
  • Claro ajustable: Su exclusivo diseño Spanloc™ sostiene la viga I firmemente durante los ajustes y mientras está ya operativa.
  • Opciones con voladizo: Para entrega de materiales por el extremo del pórtico; voladizo con claro de hasta 25% (1,2 m (4′) máximo) usando contrapeso.
  • Altura ajustable: La altura se ajusta en intervalos de 15 cm (6″) mediante pasadores de empuje y tiro en las patas principales.
  • Distancia entre ruedas ajustable: Un cable, sujeto con pernos al interior de los tubos de base con ruedas, evita que se separen más de lo necesario.
  • Ruedas para trabajos pesados: Las ruedas con revestimiento de poliuretano Moldon tienen 4 posiciones diferentes y traba de giro que protegen el piso evitando que se dañe.
Options and Components

OPCIONES PARA GRÚAS PÓRTICO SERIE T

  • Juegos para armar un bastidor de rodamiento: Tubos adicionales que se acoplan a los tubos de base con ruedas para transformar así el pórtico desarmado en un bastidor de rodamiento portátil.
  • Juegos para ajustar la altura, desmontables: Adecuados para ajustes frecuentes de la altura, eliminan la necesidad de recurrir a un polipasto aéreo o a un montacargas. Los juegos están compuestos de dos unidades; ordene dos juegos para eliminar la necesidad de estar pasando un mismo juego de un extremo al otro. Úselos únicamente con la grúa sin carga.
  • Tipos de rueda alternativos y frenos de rueda: Disponible a solicitud
Case Studies
Warranty

Spanco, Inc. garantiza que sus productos están libres de defectos de material y manufactura como sigue:

  • Sistemas y equipos manuales: 10 años
  • Sistemas y equipos motorizados: Un año
  • Pintura y acabados de los componentes que no son de aluminio: Dos años

Ten-Year Warranty Coverage:

  • Defectos en el material y manufactura de los sistemas y equipos manuales
  • Piezas de desgaste (únicamente los cabezales de grúas puente para estaciones de trabajo y las ruedas del carro de polipasto)

Spanco, Inc. garantiza que sus grúas puente para estaciones de trabajo de operación manual, grúas bandera y grúas pórtico están libres de defectos de material y manufactura por un período de diez (10) años o 20.000 horas contados a partir de la fecha de envío al primer comprador minorista. Esta garantía se extiende únicamente a las piezas que no sufren desgaste, con excepción de las ruedas suministradas en los cabezales de grúas y carros de polipasto para estaciones de trabajo operadas manualmente.

La garantía de 1 años cubre:

  • Defectos en el material y manufactura de los sistemas y equipos motorizados

Spanco, Inc. garantiza que sus equipos motorizados están libres de defectos de material y manufactura por un período de un (1) año o 2.000 horas contados a partir de la fecha de envío al primer comprador minorista.

La garantía de 2 años cubre:

  • Pintura y acabados de los componentes que no son de aluminio

Spanco, Inc. garantiza la pintura y acabados por un período de dos (2) años. Los reclamos de la garantía relacionadas con los acabados deben ir acompañadas de documentación de la aplicación del producto y las condiciones ambientales desde el momento de la entrega hasta la fecha de la presentación de la reclamación.

TÉRMINOS Y CONDICIONES DE LA GARANTÍA

Todos los reclamos de la garantía tienen que ser aprobadas por Spanco antes de que cualquier trabajo sea realizado. La obligación de Spanco de conformidad con esta garantía se limita al reemplazo o reparación de productos Spanco en la fábrica o lugar distinto aprobado por Spanco. Salvo por la garantía antes mencionada, Spanco no honrará ninguna otra garantía—sea expresa, implícita o por ley—y rechaza toda garantía de comercialización o idoneidad para un fin en particular. Spanco tiene el derecho de rechazar cualquier reclamo de la garantía debido a condiciones ambientales severas y/o inadecuadas.

 Spanco no es responsable por:

  • Daños indirectos, incidentales o emergentes incluidos, entre otros,  lucro cesante, costos operativos, pérdida de producción o gastos de viaje
  • Componentes o accesorios no fabricados por Spanco.
  • Equipos defectuosos o fallas en el sistema ocasionados por el mal uso, negligencia e instalación o mantenimiento inadecuados
  • Equipos que se hayan usado excediendo su capacidad nominal o más allá de sus factores de servicio
  • Equipos que hayan sido alterados sin autorización escrita de Spanco.
  • Daño incurrido por las empresas de transporte de carga
  • Toda pérdida, lesión física o daño material como resultado de la operación de material o equipo defectuosos o con fallas.

Exención de responsabilidad de reembolso:

  • Todo reclamo por defecto de sistema deberá comunicarse por escrito a Spanco dentro de los noventa (90) días siguientes a su despacho.
  • Toda solicitud de reembolso deberá ir acompañada de documentación adecuada.
  • El reembolso se hace efectivo en forma de crédito a menos que la gerencia de Spanco apruebe algo distinto.
  • El reembolso por mano de obra se cotizará a una tarifa máxima de $75 por hora.
  • Todo reembolso está sujeto a aprobación por parte de la gerencia de Spanco.
Standards

Estándares de Diseño Generales:

Las grúas Spanco están diseñadas de conformidad con los siguientes estándares correspondientes:

  • Grúas puente para estaciones de trabajo: El Manual para la Construcción con Acero de AISC y las norma OSHA 1910.179, ANSI B30.11, AWS D1.1/D1.6 y MMA MH27.2
  • Grúas pórtico: El Manual para la Construcción con Acero de AISC y las normas OSHA 1910.179, ANSI B30.11, AWS D1.1/D1.6 y CMAA 74
  • Grúas bandera: El Manual para la Construcción con Acero de AISC y las normas OSHA 1910.179, ANSI B30.11, AWS D1.1/D1.6 y CMAA 74

Todas las grúas Spanco tienen un factor de diseño de 15% de la capacidad permitida para el peso del polipasto y 25% para el impacto.

Estándares para la fabricación:

Todas las soldaduras realizadas durante la fabricación de las grúas Spanco cumplen con los siguientes estándares de la Sociedad Estadounidense de Soldadura (American Welding Society, AWS): D1.2 para aluminio y D1.1 para acero.

Spanco es un fabricante de soldadura certificado oficialmente con la designación CWF (Certified Welding Fabricator) de la AWS. Esta certificación significa que no solo todos los soldadores están Certificados por la AWS, sino que todos los procesos y procedimientos cumplen con las exigencias de la AWS para la certificación AWS. Estos requisitos incluyen, por ejemplo, calibración anual de todas las máquinas de soldar e inspecciones visuales Nivel 2 de todos los componentes que soportan carga.

Estándares para los materiales:

Todo el aluminio utilizado en la fabricación de grúas Spanco cumple con la especificación internacional ASTM B308 para aluminio 6061-T6:

Todo el aluminio utilizado en la fabricación de grúas Spanco cumple con las siguientes especificaciones internacionales de la ASTM:

Elementos de acero estructural laminado: ASTM A-36

Tubos de acero estructural: ASTM A-53 Grado B

Tubos de acero estructural cuadrados y rectángulares: ASTM A-500 Grado B

Las planchas y barras redondas de acero utilizadas en las grúas Spanco tienen una resistencia mínima a la fluencia de 36 KSI.

Procedimientos de preparación y pintado de superficies:

Spanco cumple con los estándares de la Sociedad de Revestimientos Protectores (Society for Protective Coatings, SSPC) en la preparación de superficies de todos los productos. Antes de aplicar la pintura, todos los componentes de las grúas Spanco se lijan y decapan con herramientas eléctricas equipadas con lijas circulares y cepillos de cerdas metálicas. Luego se procede a lavar los componentes utilizando una solución desengrasante biodegradable de aplicación a presión y temperatura elevadas. Luego se las limpia con un paño y se las deja secar antes de pasar al proceso de pintado. Durante este proceso, a las superficies de todos los componentes se les aplica una capa de esmalte semibrillante de secado rápido, de modo que la película en seco tenga un mínimo de 2 a 3 milipulgadas de espesor. Para el acabado final, se utiliza un sistema de pulverización electrostática que aplica la pintura en caliente,  sin aire. Una vez pintados, los componentes se curan a temperatura del aire.

Guía para la deflexión:

Los ingenieros de Spanco aplican la siguiente guía para la deflexión y esfuerzo durante el proceso de diseño de las grúas:

  • Grúas puente para estaciones de trabajo: Todos los modelos están diseñados según la norma L/450, aprox.
  • Grúas bandera: Los modelos autosoportados (series 100, 101 y 102), estilo mástil (series 200 y 201) y montados en la pared con voladizo (serie 300) están diseñados según la norma L/150, aprox; los modelos montados en la pared con abrazadera (serie 300) están diseñados según la norma L/600, aprox., en el centro del claro
  • Grúas bandera para estaciones de trabajo: Los modelos montados en la pared (serie WC) están diseñados según la norma L/225, aprox; los modelos autosoportados (serie FR) están diseñados según la norma L/150, aprox.
  • Grúas pórtico: Todos los modelos de la serie de acero están diseñados según la norma L/600, aprox; los modelos de aluminio están diseñados según la norma L/450, aprox.

Estándares de calidad:

Spanco es una sociedad registrada con certificación ISO 9001-2008. Esto significa que las grúas Spanco se fabrican según estándares que garantizan seguridad, confiabilidad y la más alta calidad. La designación ISO de Spanco también permite una mejora continua en base a los comentarios y sugerencias de los clientes.

Warnings
  • Inspeccione todo el sistema una vez al año o con más frecuencia según lo define la norma OSHA 1910.179. La inspección debe estar a cargo de una persona calificada. No hacerlo así puede ocasionar lesiones serias o causar la muerte.
  • Este equipo es para ser usado como grúa y no está de ninguna manera diseñado para elevar, soportar o transportar personas. No cumplir con las limitaciones de carga especificadas puede ocasionar lesiones serias o causar la muerte.
  • Inspeccione la grúa pórtico para verificar que no falten piezas o haya piezas dañadas.
  • Asegúrese de que la capacidad nominal esté claramente etiquetada a cada lado de la viga I.
  • No levantar cargas mayores a la carga nominal.
  • No ajuste la altura, el claro ni distancia entre ruedas y no desensamble la grúa cuando el pórtico está con carga.
  • No levante una carga en voladizo mientras la grúa pórtico está en la configuración con apuntalamiento exterior.
  • No mueva la grúa en la configuración con voladizo mientras está con carga.
  • No levante una carga en voladizo desde ambos extremos de la viga I. Solo se puede extender en voladizo un extremo a la vez.
  • No cargue el extremo de la grúa extendido en voladizo sin usar contrapeso para el otro extremo. Para saber el contrapeso correcto, consulte la tabla para carga en voladizo adherida a las patas del pórtico.
  • No cargue el pórtico si está sobre un plano inclinado.
  • No jale ni empuje el pórtico con un montacargas u otro vehículo.
  • No permita que la carga se balancee o ruede contra las patas de soporte.
  • No ancle las patas al piso.
  • No levante el pórtico cuando ya está completamente ensamblado.
  • Empuje el pórtico, no la carga.
  • Cuando mueva una grúa pórtico, mantenga la carga lo más cerca al piso y coloque la carga en el centro de la viga I.
  • Asegúrese de que la carga se encuentre directamente debajo de la viga antes de elevar la carga. No tire lateralmente de la grúa.
  • Asegúrese de que la carga no esté asegurada al piso y retire cualquier obstáculo que impida su levantamiento.
  • Asegure el carro y el polipasto en el centro de la viga I cuando ajuste la altura.
  • Todo ajuste y/o reparación debe realizarse en un área en la que cause la menor interferencia con la operación.
  • Aumente la distancia entre las ruedas del pórtico a medida que aumenta la altura para mantener la estabilidad. En el caso de los tubos de base con ruedas, la distancia deberá ser de mínimo 40 por ciento de la altura total.
  • Los tubos de base con ruedas contienen cable de avión previamente ensamblado dentro para evitar que accidentalmente se separen demasiado. No retire este cable ni retire los pernos en cada extremo del tubo base con ruedas al cual está adherido el cable.
  • Para evitar que el carro se salga de la viga I, no lo use sin que los pernos de los topes extremo estén firmemente asegurados en su lugar.
  • Nunca se pare debajo del pórtico durante el ajuste o desensamble de la grúa.
Literatura